“Unfortunately, bible translators haven’t always made clear the original languages,” according to Dr. Mimi Haddad, President of Christians for Biblical Equality. The word translated as “authority” in I Timothy 2:12 – authentein – is a far more complex and nuanced word than “authority,” and indicates a usurpation of authority, rather than possession of it. For an example of a woman teaching a man, look to Acts 18, in which Priscilla and her husband instruct Apollos. Also, remember that Phoebe was a deacon of the church in Cenchreae.
Finally, the heart of Paul’s teaching is found in Galatians 3:28: that our identity is not in our ethnicity or gender, but in our rebirth as the children of God.
Click below to read the verses referenced in this video:
I Timothy 2:12
Romans 16:1 (Deacon Phoebe)
Acts 18:24-26 (Priscilla, Aquila, and Apollos)
From The Justice Conference 2012